Sinónimos de recordar en español
Los sinónimos de “recordar” abarcan matices como acordarse, evocar, rememorar, traer a la memoria, tener presente, memorizar, grabar o refrescar la memoria. “Recordar” puede significar volver a traer algo a la mente, no olvidarse de un dato o experiencia, avisarle o señalarle algo a alguien o incluso parecerse a otra persona o cosa.
📘 Definición y matices de “recordar”
El verbo recordar se usa, en su sentido más básico, para expresar la idea de traer algo de nuevo a la mente: “recordar un nombre”, “recordar una fecha”, “recordar una experiencia”. En este sentido se acerca a acordarse, evocar, rememorar, tener presente o traer a la memoria.
Debes recordar que tu opinión es un activo valioso. Empieza a sacarle provecho con encuestas remuneradas online. En Surveoo el registro es gratuito. Saca provecho.
“Recordar” también puede significar no olvidar algo que ya estaba en la mente: “recordar la contraseña”, “recordar los deberes”. En este uso se relaciona con conservar en la memoria, tener bien presente, no olvidar, retener.
En otro matiz, “recordar” se utiliza con el sentido de hacer que otra persona no olvide algo: “recordarle la reunión”, “recordarte que me debes un favor”. Aquí se aproxima a avisar, advertir, señalar, mencionar, recalcar.
En contextos de estudio, “recordar” se vincula con la idea de almacenar información de forma duradera, es decir, memorizar, grabar o fijar datos en la memoria: “recordar fórmulas”, “recordar vocabulario”.
Además, “recordar” puede expresar la acción de recrear mentalmente momentos pasados con cierto tono emotivo: “recordar la infancia”, “recordar viejos tiempos”. En este plano se aproxima a rememorar, rememorar con cariño, evocar, revivir o revisitar recuerdos.
Existe otro uso en el que “recordar” significa parecerse a alguien o algo, traerlo a la mente por similitud: “este lugar me recuerda a mi pueblo”, “me recordás a tu hermano”. Aquí se vincula con evocar, hacer pensar en, parecerse, tener un aire a.
En resumen, “recordar” puede significar acordarse, no olvidar, evocar, rememorar, memorizar, avisar o parecerse a alguien o algo que viene a la mente. El sinónimo adecuado depende de si hablamos de memoria personal, estudio, aviso o semejanza.
📚 Lista de sinónimos de “recordar” por intensidad y matiz
A continuación se agrupan los sinónimos de “recordar” según el tipo de memoria (espontánea, emotiva, estudiada) o de aviso que expresan.
Lista completa aquí
- Acordarse de algo (uso neutro y cotidiano): recordar → acordarse → tener presente → no olvidar → retener en la memoria.
- Evocar con cierta carga emotiva: recordar → evocar → rememorar → revivir (un momento) → revisitar mentalmente.
- Traer algo conscientemente a la memoria: recordar → traer a la memoria → traer al recuerdo → rescatar de la memoria.
- Memorizar datos o información: recordar → memorizar → grabar → fijar (en la memoria) → aprender de memoria.
- Recordarle algo a otra persona: recordar → recordar a alguien → avisar → advertir → señalar → recalcar.
- Parecerse a alguien o algo: recordar → evocar → hacer pensar en → parecerse → tener un aire a.
- Recordar algo con nitidez: recordar bien → tener muy presente → conservar vivo el recuerdo → no borrarse de la memoria.
- Recordar vagamente: recordar → recordar de lejos → tener un vago recuerdo → sonar (coloquial: “me suena”).
🧭 Sinónimos de “recordar” según el contexto
Dependiendo del contexto, “recordar” puede equivaler a acordarse, evocar, memorizar, avisar o parecerse. La siguiente tabla resume los usos principales y los sinónimos más adecuados.
| Contexto | Sinónimos recomendados | Notas de uso |
|---|---|---|
| Acordarse de un dato o experiencia | acordarse, evocar, tener presente, traer a la memoria | “No recuerdo el nombre” ≈ “no me acuerdo del nombre”. En registros informales se usa mucho acordarse. |
| Recordar algo con emoción | rememorar, evocar, revivir, revisitar mentalmente | “Recordar la infancia” ≈ “rememorar la infancia”, “revivir la infancia” (más literario). |
| Estudio y memorización | memorizar, grabar, fijar, aprender de memoria | “Recordar fórmulas” ≈ “memorizar fórmulas”, “grabar fórmulas”. En contextos académicos se usa mucho memorizar. |
| Hacer que otro no olvide algo | recordar a alguien, avisar, advertir, señalar | “Te recuerdo la reunión” ≈ “te aviso de la reunión”, “te lo vuelvo a advertir”. |
| Parecerse a alguien o algo | evocar, hacer pensar en, parecerse, tener un aire a | “Me recordás a tu padre” ≈ “te parecés a tu padre”, “me hacés pensar en tu padre”. |
| No olvidar, mantener vivo el recuerdo | conservar en la memoria, no olvidar, tener muy presente | “Siempre lo recordaré” ≈ “nunca lo olvidaré”, “lo tendré siempre presente”. |
| Recordar vagamente | recordar de manera difusa, tener un vago recuerdo, sonar (coloquial) | “Lo recuerdo vagamente” ≈ “tengo un vago recuerdo”, “me suena” (muy coloquial). |
🧾 Sinónimos formales e informales de “recordar”
“Recordar” y “acordarse” son muy frecuentes en el habla cotidiana. En contextos formales o técnicos suelen alternarse con verbos como evocar, rememorar, memorizar, conservar en la memoria, advertir o señalar, según el matiz.
Formales (académico, técnico, profesional)
- evocar un hecho histórico, rememorar un acontecimiento.
- memorizar conceptos, fijar información en la memoria.
- conservar en la memoria una fecha importante.
- advertir un plazo, señalar una condición del contrato.
- recordar a alguien mediante un informe, recalcar un punto clave.
Informales (coloquial, cotidiano)
- acordarse de algo, no olvidarse de llamar.
- tener presente una fecha, no colgarse (muy coloquial).
- recordar viejos tiempos, revivir momentos lindos.
- recordarle a alguien un favor, avisarle de una cita.
- “Ese tema me suena”, “tu cara me suena” (recuerdo vago).
En redacción cuidada, conviene escoger sinónimos precisos: rememorar o evocar para recuerdos emotivos, memorizar para estudio, advertir o avisar cuando se le recuerda algo a otra persona.
✨ Ejemplos de oraciones con “recordar” y sus sinónimos
- No recuerdo su nombre.
- No me acuerdo de su nombre.
- Recuerdo perfectamente aquel viaje.
- Rememoro perfectamente aquel viaje.
- Siempre recordaré tu ayuda.
- Siempre tendré presente tu ayuda.
- Recordaba con cariño su infancia en el campo.
- Evocaba con cariño su infancia en el campo.
- Tenés que recordar esta fórmula para el examen.
- Tenés que memorizar esta fórmula para el examen.
- Anotá la fecha para poder recordarla después.
- Anotá la fecha para no olvidarla después.
- ¿Me recordás que llame al médico mañana?
- ¿Me avisás que llame al médico mañana?
- Le recordé la reunión a última hora.
- Le advertí de la reunión a última hora.
- Este lugar me recuerda a mi pueblo.
- Este lugar me hace pensar en mi pueblo.
- Me recordás mucho a tu madre.
- Te parecés mucho a tu madre.
- No recuerdo haber dicho eso.
- No tengo recuerdo de haber dicho eso.
- De repente recordó lo que había pasado.
- De repente trajo a la memoria lo que había pasado.
- Con los años, cuesta más recordar los detalles.
- Con los años, cuesta más conservar en la memoria los detalles.
- Creo que lo conozco, pero solo lo recuerdo vagamente.
- Creo que lo conozco, pero solo tengo un vago recuerdo de él.
- Este tema me recuerda algo, me suena de antes.
- Este tema me suena, lo vi en otra materia.
✍️ Consejos de uso de “recordar” y sus sinónimos
- Diferenciá “recordar” de “acordarse”: en el habla diaria se usan casi como equivalentes, pero recordar es algo más neutro y general, mientras que acordarse es más coloquial.
- Usá “rememorar” o “evocar” cuando quieras dar un tono más literario o emotivo, sobre todo al hablar de vivencias personales o recuerdos del pasado.
- Reservá “memorizar” para contextos de estudio: resulta más preciso que “recordar” cuando se trata de aprender datos, listas o fórmulas.
- Cuando le recordás algo a otra persona, podés alternar con verbos como avisar, advertir, señalar o recalcar, sobre todo en textos formales.
- Para indicar parecido o semejanza, “recordar a” se puede sustituir por parecerse a, evocar o hacer pensar en: “me recordás a alguien” → “te parecés a alguien”.
- Si el recuerdo es muy claro o muy débil, marcá el matiz: recordar perfectamente, tener muy presente, recordar vagamente, tener un vago recuerdo.
- En textos informativos o académicos, conviene evitar expresiones demasiado coloquiales como “me suena” y preferir fórmulas como me resulta familiar, tengo un recuerdo difuso.
En definitiva, “recordar” es un verbo central del campo de la memoria y permite hablar de datos, experiencias, personas, compromisos o semejanzas. Elegir entre acordarse, evocar, rememorar, memorizar, avisar o parecerse ayuda a expresar con precisión cómo y por qué algo vuelve a nuestra mente.
💡 Preguntas frecuentes sobre “recordar”
¿“Recordar” y “acordarse” significan lo mismo?
En muchos contextos sí: ambos expresan la idea de tener algo presente en la memoria. Sin embargo, acordarse suele percibirse como más coloquial, mientras que recordar es algo más neutro y se usa más en textos escritos.
¿Cuál es la diferencia entre “recordar” y “memorizar”?
Recordar alude al resultado (tener algo en la memoria), mientras que memorizar enfatiza el proceso de aprender algo para poder recordarlo después. En contextos de estudio, “memorizar” es más preciso.
¿Es correcto decir “recordar a alguien una cosa”?
Sí, es correcto. Recordar algo a alguien significa hacer que esa persona no lo olvide. En registros formales puede alternarse con avisar, advertir o señalar.
¿Qué matiz tiene “rememorar” frente a “recordar”?
Rememorar se usa sobre todo para recordar con cierto detenimiento o emoción, muchas veces en un tono literario o reflexivo. “Recordar” es más general y cotidiano.
¿Qué significa “recordar a alguien” en el sentido de parecerse?
Cuando se dice “me recordás a tu hermano”, se usa recordar con el sentido de evocar o parecerse. Equivale a “te parecés a tu hermano”, “me hacés pensar en tu hermano”.
¿Cuáles son antónimos habituales de “recordar”?
Sus antónimos principales son olvidar, borrar de la memoria, desmemoriarse. En el plano de avisar a otros, el opuesto sería no avisar o dejar pasar un recordatorio.
