Sinónimos de dar en español

Los sinónimos de “dar” dependen del contexto: puede significar entregar, proporcionar, ofrecer, conceder, otorgar, causar, originar, producir, brindar o provocar. Es uno de los verbos más versátiles del español y aparece tanto en usos físicos como abstractos.

📘 Definición y matices de “dar”

El verbo dar tiene una de las gamas de significados más amplias del español. Su sentido central es entregar algo a alguien, ya sea un objeto, una información o un beneficio. En este uso básico, se relaciona con entregar, ofrecer, pasar, brindar o ceder.

Al dar tu opinión ayudas a las marcas y, a cambio, recibes dinero real. Es el trato más justo de internet. En Surveoo puedes registrarte gratis. Da y recibe aquí.

También puede significar otorgar un permiso, premio o reconocimiento. En este caso se acerca a conceder, otorgar, autorizar, aprobar o asignar.

En usos abstractos, “dar” puede expresar la idea de producir un efecto: dar miedo, dar tristeza, dar alegría, dar resultados. Aquí se relaciona con causar, provocar, generar, originar, desencadenar.

También se usa para aportar o proporcionar algo útil: dar información, dar apoyo, dar energía. En este sentido se acerca a proporcionar, ofrecer, brindar, suministrar.

En expresiones idiomáticas, “dar” tiene significados muy diversos: “dar con alguien” (encontrar), “dar en el clavo” (acertar), “darse cuenta” (percatarse), “darse por vencido” (rendirse), “dar vuelta” (girar), “dar a luz” (parir).

En síntesis, “dar” puede indicar entrega, otorgamiento, producción de efectos, provisión, acción idiomática o descubrimiento.

📚 Lista de sinónimos de “dar” por matiz

Estos sinónimos se agrupan según el sentido principal del verbo en cada caso.

Lista completa aquí
  • Entregar algo físico: dar → entregar, pasar, ceder, alcanzar.
  • Ofrecer algo voluntariamente: dar → ofrecer, brindar, proporcionar, facilitar.
  • Otorgar permisos o reconocimientos: dar → conceder, otorgar, aprobar, asignar.
  • Generar un efecto emocional: dar → causar, provocar, desatar, originar.
  • Producir un resultado: dar → generar, producir, rendir (resultados), derivar en.
  • Dar información o apoyo: dar → informar, transmitir, apoyar, acompañar.
  • Dar con alguien / encontrar: dar → encontrar, hallar, localizar.
  • Dar un golpe: dar → golpear, pegar, impactar.

🧭 Sinónimos de “dar” según el contexto

Contexto Sinónimos recomendados Notas de uso
Dar un objeto a alguien entregar, pasar, brindar, ofrecer, ceder “Entregar” es más formal; “pasar” se usa en situaciones casuales.
Dar apoyo o ayuda brindar ayuda, acompañar, apoyar Muy común en contextos afectivos o laborales.
Dar información informar, comunicar, transmitir Preferible en textos formales o técnicos.
Causar emociones o efectos causar, provocar, generar, originar “Dar miedo”, “dar hambre”, “dar ansiedad”.
Dar permisos, títulos o premios conceder, otorgar, adjudicar, asignar Frecuente en contextos legales o institucionales.
Dar con alguien (encontrar) encontrar, hallar, localizar Uso idiomático muy común en España y Latinoamérica.
Dar un golpe golpear, pegar, impactar “Dar un golpe” tiene múltiples acepciones figuradas.
Dar clases, dar una charla impartir, ofrecer, dictar “Impartir” es el término más académico.

🧾 Sinónimos formales e informales de “dar”

Formales

  • entregar, conceder, otorgar
  • informar, comunicar, transmitir
  • impartir (clases), asignar
  • proporcionar, suministrar
  • causar, provocar, generar

Informales

  • dar, pasar, alcanzar
  • dar una mano (ayudar), dar bola (prestar atención)
  • dar con (encontrar), darle a (golpear)
  • dar ganas, dar cosa, dar bronca
  • dar vuelta (girar), darse cuenta (percatarse)

En textos formales, conviene reemplazar “dar” con términos más específicos: conceder, entregar, informar, proporcionar, generar, según corresponda.

✨ Ejemplos de oraciones con “dar” y sus sinónimos

  • Me dio un regalo muy especial.
  • Me entregó un regalo muy especial.
  • Le dio información útil sobre el trámite.
  • Le informó datos útiles sobre el trámite.
  • Daré una mano con la mudanza.
  • A ayudaré con la mudanza.
  • Eso me dio miedo.
  • Eso me causó miedo.
  • Nos dio permiso para salir temprano.
  • Nos concedió permiso para salir temprano.
  • Dieron un golpe fuerte en la puerta.
  • Golpearon fuerte la puerta.
  • Tenemos que dar con la solución.
  • Tenemos que encontrar la solución.
  • La conferencia dio buenos resultados.
  • La conferencia generó buenos resultados.
  • El profesor da clases de física.
  • El profesor imparte clases de física.
  • Nos dimos cuenta del error.
  • Nos percatamos del error.

✍️ Consejos de uso de “dar” y sus sinónimos

  • Usá verbos precisos siempre que sea posible: “informar”, “conceder”, “producir”, “generar”.
  • Reservá “dar” para el habla cotidiana o cuando la acción no necesite especificidad.
  • Evita el abuso de “dar” en textos técnicos: reemplazalo por “proporcionar”, “otorgar”, “entregar”.
  • Recordá que “dar con” significa encontrar, y no tiene relación con entregar algo.
  • En emociones o sensaciones, usá “causar”, “provocar”, “generar” para un tono más formal.
  • “Dar una mano” es coloquial; en situaciones formales decí “ayudar”, “asistir”.

En definitiva, “dar” es uno de los verbos más amplios del idioma. Elegir entre entregar, ofrecer, brindar, conceder, causar, generar, informar o apoyar permite comunicar con precisión el tipo exacto de acción.

💡 Preguntas frecuentes sobre “dar”

¿“Dar” siempre implica entregar algo físico?

No. Puede referirse a emociones, permisos, resultados, información o incluso a encontrar algo («dar con»).

¿Se puede usar “dar” como sinónimo de “causar”?

Sí. Expresiones como “dar miedo”, “dar ansiedad”, “dar alegría” significan “causar” ese efecto.

¿“Dar con” significa entregar?

No. Es un modismo que significa encontrar o hallar.

¿Cuál es la diferencia entre “dar” y “ofrecer”?

“Ofrecer” implica una acción voluntaria y explícita; “dar” puede ser más neutro o automático.

¿Cuáles son antónimos de “dar”?

Quitar, retirar, negar, impedir, suprimir, arrebatar, retener.